
- 英文織圖常見資訊說明及介紹
- 如何選擇尺寸?
- 如何計算替換線材用量?
-- 製作衣服的重要步驟:測量密度
-- 知道很重要,但是卻做不到是為什麼.....
-- 三種製作密度織片(gauge swatch)的方式
-- 計算密度針目的重點
-- 美國矽谷設計師Cecelia Campochiaro的Calibration Swatch(校準刻度織片)
-- 不同密度在織品上的應用
製作密度織片的用途
- 課程使用工具介紹:Tulip廣島輪針歐美規格版
- Long tail cast on(手指掛線起針法):說明及示範
- 如何確保long tail cast on的tail留得夠長?
- 嘗試新纖維之必要
- Next row(下一段)的做法示範
- 織圖中abbreviations的使用說明
- 何謂M1R?說明及示範
- 何謂M1L?說明及示範
- 何謂S2KP?說明及示範
- S2KP的操作重點
- 背面(WS)上針的操作小訣竅
- ssk的兩種做法:說明及示範
- Body hemp yarn的使用心得
- tug 是什麼意思?
- Purl(上針)織得太鬆怎麼辦?幾個解決方法
- s2kp的說明及示範
s2kp不同移動(slip)順序造成的差異說明
- 線材突出的纖維處理
- 英國Merchant & Mills 小剪刀(Baby bow scissors)試用
- 第7段到第10段的操作示範
- 如何判斷s2kp的位置是否正確?
- 重複針法繼續加大織片
- 織圖為何不寫該重複幾次,要說重複到剩幾針?
- 一定要檢查總針數(TS)嗎?不想算針數的時候,該如何判斷是否正確?
- 圈織之前的準備步驟:說明及示範
- 何謂Backwards loop cast on(捲加針):說明及示範
- 如何避免捲加針太緊?
- 以圈織繼續加大織片:說明及示範
- 前片(front)請專心編織,因為......
- 少了一針?
- 快速補救yo(掛線)漏針的方法
- 何時該更換更長的連結線?
- 如何不算TS(總針數)但確認是否正確?
- 各尺寸重複次數說明
戶外編織的配備介紹。
本片無配樂,您聽的是野外蟲鳴,不是耳機或喇叭壞了......
- 分開針目前的總針數檢查:何謂TS check list?
- 分開針目前的工具準備
- dividing row(分開段)的說明及示範
- 分開針目後的編織說明及示範
- 如何讓每段開頭的purl(上針)更平整?
- 增加袖口長度的步驟
- 調整袖口長度的時機
- 以連接線代替waste yarn
- 編織front(前片)
最後決定袖口長度的機會:一些考量及判斷方法
- 圈織時,如何調整連接線?說明及示範
- backwards loop cast on(捲加針):說明及示範
- 如何決定重複次數?第一版織圖的方法參考
織品完成之前先下水的作法:說明及示範
- 下擺花樣結構介紹
- rnd 1 & 2說明及示範
- 何謂KS(knot stitch)?說明及示範
- KS小技巧:說明及示範
- 有KS的這一圈容易出錯的地方在哪裡?如何避免?
- rnd 5(第5圈)的針法說明及示範
- 密度與針號的搭配該如何考量?
- 編織rnd 7到 rnd 11(第7到11圈)
- 線用完了怎麼辦?接線方法說明及示範
片織(knit in flat, flat knitting)時的接線考量
- 記錄圈數的便利小工具:線標
- 如何確認rnd 12的針法是否正確?說明及示範
- 為何要一直移動BOR M(每圈開頭的記號圈)?
- rnd13最後一針:容易遺漏的yo
- 再次移動記號圈
- 針法很長,請對花樣確認
- 下擺整片上針(p)的編織注意事項
- KS位置變化小提醒
- 移動記號圈的次數:共計4次
- 試穿看看吧!
- 織好以後的KS效果說明
- 何謂起伏針(garter st)?下擺邊緣編織說明
- 編織中的試穿建議
這個課程的目標是讓您透過一步步帶領的實作,織出米卡手作的新款夏衫Roving summer top,並在過程中學習相關編織英文的發音和針法,尤其是各種編織字彙用語的發音:看一位教學者的針法示範,您能學會一種方法,但如果學會了那個針法的英文字彙和發音,您就能利用網路上無窮盡的編織示範影片(大多數是英文發音),去找出最適合自己的方法。至少,我自己就是這樣學會編織的。
本課程將示範單色版及配色版兩種不同變化,編織高手可挑戰學習Intarsia(嵌花),練習如何把平面編織嵌花的技巧應用在圈織上。如果您有每個月幾百元的預算可用,想更進一步學習編織英文,用一季的時光替自己的雙手添點新意、身上添件新衣,那就趕快報名加入我們吧!
本課程內不提供織圖下載,請自行向設計師購買(課程簡介中有購買連結)
The aim of this course is to guide you through the English knitting pattern of Roving summer top by Mika handmade, a process during which you would learn relevant knitting English and stitches. Pronunciation will be a focus of this course. Stitch techniques may vary among knitting instructors, so if you can grasp the productions, you will have access to plenty of knitting videos.
The course content does NOT include knitting patterns. You can purchase it directly from Mikahandmade (shop links available in Course Introduction)