
We will read a story about a man delivering groceries. I will say no more. We will translate the story, have a look at interesting or challenging vocabulary such as the verbs: obtěžovat, houknout, zout se, in context and you will also learn how to give instructions to a dog.
Please see the PDF documents with the original text of the stories in Czech under this lecture. There are two versions:
(1) Original text taken from the book.
(2) Text transcribed and translated. This file also contains a list of verbs used in the stories.
Feel free to download these files and use them for additional reading and studying. I highly recommend it!
In this short lecture you can follow the text once more. Listen to me read it part by part and repeat it after me.
Remember that you can find the transcript and translation of all the stories in the resources tab (Lecture 1).
Another story involving a dog.
We will focus on verbs: štěkat, letět, odečíst, hnát se, ozvat se and more!
In this short lecture you can follow the text once more, listen to me read it part by part and repeat it after me.
In this story we will encounter a slightly vulgar word.
In this short lecture you can follow the text once more, listen to me read it part by part and repeat it after me.
We are going to read a very short story where you will learn what the word "nemehlo" means. You will also learn the words and expressions: line, stand in line, a stall, and refreshments.
We are going to read a very short story where you will learn what the word "nemehlo" means. You will also learn the expressions: q line, stand in the line, a stall, refreshments.
In this story you are going to learn the difference between: pan and pán and words such as: podravit se, vydržet, smát se, nechápavě.
In this short lecture you can follow the text once more, listen to me read it part by part and repeat it after me.
In this story we are going to have a look at colloquial and slang expressions (minulej tejden, blbě, litr = tisíc) and useful verbs (potkat se, tvářit se, zašít, vyhodit).
In this short lecture you can follow the text once more, listen to me read it part by part and repeat it after me.
In this very short story I am going to explain the verb obcházet and nouns such as dítko and dotaz. Also, did you know we use the latin cca a lot?
In this short lecture you can follow the text once more, listen to me read it part by part and repeat it after me.
See the vocative case in action.
In this short lecture you can follow the text once more, listen to me read it part by part and repeat it after me.
In this short story I am going to explain the word podpatky (high heels), bos, bosa, bosi (barefoot) and how we can contract certain forms in the past tense in the colloquial/spoken Czech.
In this short lecture you can follow the text once more, listen to me read it part by part and repeat it after me.
In this funny story we are going to have a look at slang expressions: komp, ty vole, šoupnout and among others, a useful expression: Představ si, co se mi stalo.
Představ si literally means "Imagine..." but it corresponds more to the conversation starter: "Guess what".
In this short lecture you can follow the text once more, listen to me read it part by part and repeat it after me.
Learn to make a distinction between a few formal and less formal words and why it is important to know about the list of allergens.
In this short lecture you can follow the text once more, listen to me read it part by part and repeat it after me.
You will learn how to say you don't remember names very well, how to say testify/confirm and a very useful meaning of the verb "dát se".
In this short lecture you can follow the text once more, listen to me read it part by part and repeat it after me.
Would you like to take another course with me? Feel free to view my other four courses.
The best way to support my work is to visit the course link provided by me (if you purchase it, I receive a higher share from the course). Please copy the link of the course you are interested in previewing. Thank you!
1) When Czech Stories Are Never Better 2 - More Real-Life Encounters from Prague. (A2/B1/B2)
https://www.udemy.com/course/cs2better/?referralCode=B1C69F7376D25624CEEF
2) Čeština na gauči - Vocabulary building course (suitable for A1/A2 level)
https://www.udemy.com/course/cestina-na-gauci/?referralCode=E3980FEDD82A61732353
3) Explore the Art of Original Czech Conversing - 11 engaging dialogues narrated by 10 Czech speakers (suitable for A2/B1)
https://www.udemy.com/course/explore-the-art-of-original-czech-conversing/?referralCode=27D2DD53EBD019244964
4) A Fantastic Journey Into The Czech Language & Culture (A0/A1)
https://www.udemy.com/course/a-fantastic-journey-into-the-czech-language-culture/?referralCode=50769E58F380F94F94B1
Recommend my courses to a friend or a family member and receive one of my courses as a gift!
Make sure the person registers with the links provided by me, like the ones below:
1) When Czech Stories Are Never Better 2 - More Real-Life Encounters from Prague. (A2/B1/B2)
https://www.udemy.com/course/cs2better/?referralCode=B1C69F7376D25624CEEF
2) Čeština na gauči - Vocabulary building course, with an original PDF textbook (suitable for A1/A2 level)
https://www.udemy.com/course/cestina-na-gauci/?referralCode=E3980FEDD82A61732353
3) Explore the Art of Original Czech Conversing - 11 engaging dialogues narrated by 10 Czech speakers (suitable for A2/B1)
https://www.udemy.com/course/explore-the-art-of-original-czech-conversing/?referralCode=27D2DD53EBD019244964
4) A Fantastic Journey Into The Czech Language & Culture (A0/A1)
https://www.udemy.com/course/a-fantastic-journey-into-the-czech-language-culture/?referralCode=50769E58F380F94F94B1
The verb "vystupovat" can have two meanings. And that is exactly the point of this story. I will also teach you more slang/colloquial expressions like: kámo, ty vole, viď.
In this short lecture you can follow the text once more, listen to me read it part by part and repeat it after me.
In this video about ticket inspectors you are going to learn what is the difference between the verb forms pracujeme and pracujem. I will also teach you the word: nenápadně and the phrase dlabat na něco.
In this short lecture you can follow the text once more, listen to me read it part by part and repeat it after me.
Learn yet another colloquial version of the ONI-form in the verb group -AT (neutíkaj).
Also, do you know how we use the verb stopnout?
In this short lecture you can follow the text once more, listen to me read it part by part and repeat it after me.
If you haven't done so yet, I kindly invite you to subscribe to my youtube channel Czech by Zuzka: https://www.youtube.com/@CzechbyZuzka
or my Instagram account: https://www.instagram.com/czech.by.zuzka
I also have a website where you can read some blog posts, get a free e-book or download worksheets: https://czechbyzuzka.com/
Let's keep learning Czech!
Would you like to take another course with me? Feel free to view my other three courses.
The best way to support my work is visiting the course link provided by me (that way, if you purchase it, I receive a higher share from the course). Thank you!
1) Čeština na gauči - Vocabulary building course (suitable for A1/A2 level)
https://www.udemy.com/course/cestina-na-gauci/?referralCode=E3980FEDD82A61732353
2) Explore the Art of Original Czech Conversing - 11 engaging dialogues narrated by 10 Czech speakers (suitable for A2/B1)
https://www.udemy.com/course/explore-the-art-of-original-czech-conversing/?referralCode=27D2DD53EBD019244964
3) A Fantastic Journey Into The Czech Language & Culture (A0/A1)
https://www.udemy.com/course/a-fantastic-journey-into-the-czech-language-culture/?referralCode=50769E58F380F94F94B1
Dear learners and story-lovers!
If you enjoy reading short stories and learning languages, you have come to the right place!
This course is designed for learners who would like to improve their Czech through entertaining real-life stories that happened in Prague. These funny, heartwarming stories took place during awkward situations or even embarrassing encounters in public places (transportation, streets, or the park).
Here, I present the stories in the colloquial Czech as they originally happened. I selected fifteen stories from a book titled Odposlechnuto v Praze (Overheard in Prague) and explained everything you need to know about the language and the culture to understand and enjoy the story. Together, we will read anecdotes from humorous situations involving dogs, family members, faux-pas in the meeting, at a restaurant and on the tram. You might find yourself interested in the job of being a public transport ticket inspector.
Starting with a brief introduction telling you what the story is all about, I will read it out loud with the voice that will impersonalize the characters of the story. I will translate each part of the story and explain the metaphoric meaning vs the literal translation. Once you understand the story, we will learn the vocabulary and grammar. This will help you understand the Czech humor and what it means in our culture. I will be sure to show properly how the same humor can be used differently in new situations. Knowing me, be prepared to test your knowledge and squeeze a few minutes to practice after we are done with the story.
This course is for anyone who is interested in a humorous story-based language course, no Czech background is necessary. It is designed as a stand-alone product. For those who want to dig deeper, I would highly recommend my other course titled A Fantastic Journey Into the Czech Language & Culture.
Looking forward to the opportunity of working together through this course!