Wheelock's Latin : Chapters 16-30 Lectures
- 7 hours on-demand video
- 2.5 hours on-demand audio
- 44 downloadable resources
- Full lifetime access
- Access on mobile and TV
- Certificate of Completion
Get your team access to 4,000+ top Udemy courses anytime, anywhere.Try Udemy for Business
- A secure foundation for your future study of Latin
- Wheelock's Latin Text, 6th edition or higher
Over the years of teaching Latin from the excellent and justly renowned textbook "Wheelock's Latin," I have created a series of lectures designed to help students get the most of this magnificent book. In them you will find guidance to some of the more perplexing concepts of grammar -- English and Latin -- that often comprise an insuperable barrier to progressing in Latin for modern-day students. The lectures will not replace the Wheelock text. They will only, I hope, make your on-ramp smoother.
To that end, the lectures track exactly with the chapters of the textbook. This will give you "context sensitive" help when you need it.
You will not find answers to the exercises or anything that is copyright protected by the publisher of the Wheelock book. To get any benefit from these lectures, you must have the Wheelock text.
A typical college-level class will cover chapters 16-30 in the first semester; a high school class will cover them in the second year. Best of luck to you! -bl
- Homeschoolers and their students
- Students in a traditional academic setting who need a little extra help
We continue our work through the venerable Wheelock Latin text, Chapters 16-30, which is roughly the second semester of a college-level class, or a second year in high school.
I've created a series of lectures and downloadable study forms to help you keep on track.
You'll find nothing on this site that violates any of Wheelock's copyrighted materials, and that includes an answer key.
If you'd like to join one of my online classes of elementary to intermediate Latin, do contact me and we'll see what we can do to get you in.
It is helpful to begin the process of translating a participle by thinking first of its most basic meaning.
The tense of the participle is relative to the tense of the main verb. Translating participles properly often requires promoting them to subordinate clauses or compressing them to a noun.
I've included below a downloadable synopsis sheet if you'd like to have one. The two files are the same: one's in Word and the other is a PDF.
The Ablative Absolute construction resembles the English absolute construction such as "that being said," or "all things being equal." These are participial phrases, with no finite verb, consisting of a noun or pronoun with a participle agreeing with it. As an "absolute," they stand outside of the grammar of the main clause of the sentence. In Latin, the pronoun or noun is in the ablative case and the participle agrees with it in number, gender, and case.
The Passive Periphrastic construction consists of the future passive participle used as a predicate, linked to the subject with a conjugated form of the verb "sum." It acquires an additional sense of obligation or necessity. The personal agent is expressed not with a/ab + ablative, but with the dative case alone.