الذكاء الاستراتيجي والإبداع التنظيمي
What you'll learn
- سنستكشف في هذه الدورة التدريبية مصادر نجاح العمل الناجم عن الاستراتيجية الصحيحة والإبداع الذكي
- المصادر للذكاء الاستراتيجي والإبداع التنظيمي وتعريفهما
- كنوز نجاح العمل المخفية
- كيفية التعرف على احتياجات وضروريات عملائك ومنظمتك، وكيفية خلق قيمة
- كيفية استخدام رؤية السوق في استراتيجيتك
Requirements
- لا حاجة إلى خبرة مسبقة في المجال
Description
ستدرك في هذه الدورة التدريبية الفوارق بين الذكاء الاستراتيجي والذكاء التشغيلي وكيفية تحديد الاحتياجات والضروريات داخل شركتك ولدى عملائك وكيف يمكنك استخدام أحرف A الأربعة للذكاء الاستراتيجي:
1. الاستهداف
2.والتوقع
3.والتأقلم
4.والفعل
للحصول على بصائر استراتيجية جديدة يمكنك استخدامها في عملك.
تستخدم الشركات الذكاء الاستراتيجي للانتقال من وضع الاستجابة للسوق إلى الاستهداف الاستباقي والتنبؤ بتقلبات السوق عبر خلق أسواق فعليا باستخدام نماذج أعمال إبداعية, إذا فما العامل المحفز لهذا التحول؟ كيف يبدأ وكيف يستمر؟
سترى أنه حسب ستيفن ديننج, إن عملية التحول لجعل منظمتك أكثر ذكاء استراتيجيا تتكون من أربعة مراحل:
1. تكوين فرق ذكي تشغيليا
2.ربط الفرق الذكية لتكون ضمن وحدات ذكية تشغيليا
3.ثم دمج الوحدات الذكية لتصبح شركة ذكية تشغيليا
4.وإعادة توجيه ذكاء الشركة التشغيلي لتصبح شركة منشئة للأسواق وتتمتع بالذكاء الاستراتيجي
البنود الرئيسية, ستتعرف في هذه الدورة التدريبية على:
الذكاء الاستراتيجي والإبداع التنظيمي
تعريف الذكاء الاستراتيجي والإبداع التنظيمي
الاختلافات بين الذكاء الاستراتيجي والذكاء التشغيلي
رؤية السوق الاستراتيجية وضوابطها
كيف يمكنك إنشاء رؤية سوق استراتيجية؟
تحديد احتياجات العميل والسوق
كيف يمكنك جعل منظمتك أكثر ذكاء استراتيجيا؟
الاستراتيجية التنافسية
المشاكل هي أم الإبداع
كيفية تحويل الحلول إلى إبداعات في القيمة السوقية بعد الوصول إلى حلول ممكنة لأسباب المشاكل الضمنية.
تحسين الوعي بتوجهات السوق
تطوير أفضلية تنافسية في السوق
التحسين المستمر في أنظمة الأعمال المتقدمة تكنولوجيا
عوامل البيئة الخارجية الشاملة والدقيقة أنواع التوجهات الواجب مراقبتها
الخاتمة_ملخص الدورة التدريبية
Who this course is for:
- أصحاب الشركات
- المدراء التنفيذيون
- من يعمل في مجال التسويق
- مدير فريق
- كل مهتم في عالم الأعمال وإدارتها
Instructor
Having a Master's degree in Translation and Cultural Transfers from Aix-Marseille University in France.
since 2014, I have been able to develop my experience in these areas:
Translation
Voice-Over
Digital Marketing
Web sites designed on WordPress
I have recorded +7000 voice-over, Audiobooks, course dubbing, children's stories, corporate videos, and translation projects for clients around the world.
Mustafa Jamal